(小孩不壞,只是愛生氣)
平常外出除了盲爺座騎之外,在家要靠自己移動的時候,西瓜就靠這二個:
一號座騎-就命名為火金姑號吧→這裡
大寶哥的愛駒→這裡
(都是免錢的)
跟小孩子講話真的是需要有福爾摩斯的智慧,最近我突然悟出來西瓜唸了二、三次的『Rody 開車』是什麼? 本來以我們家的主詞受詞就這幾隻這麼固定,應該不難推敲出來。
我:「Rody 這麼胖是要怎麼擠進火金姑號開車? 不相信嗎? 我就實驗給你看:」
Rooy 爆車圖,讓我聯想到以前的聯誼抽鑰匙,大家都希望不要抽到『王牌』
弄一弄小瓜很生氣地說:「不是啦!」
熱愛國際化的盲爺上網買了全家當時在集點的這幾隻Rody,上網買全組只要200塊(由左至右分別是台灣、義大利、巴西、英國、美國、日本)
既然Rody 是義大利來的,就給義大利面具節一個特寫吧!
偽日本人盲家的日本祭典Rody也不能少(美國的做得太醜了,不給特寫,台灣又覺得不太具代表性)
於是我突然聯想到「Rody 開車」會是載六小隻Rody騎火金姑號嗎? 這樣看起來很像要開垃圾車去倒Rody
看到了小時候一車載六個小孩的奇景,手還要扶著避免小孩掉下去,待會得快點卸下照片,免得又被傳到BBC或是CNN成為另類台灣國際之光
騎一騎他又突然發怒了:「不是啦!」
媽媽快變身為獅子了。「小孩不壞,我只是需要你的理解啊!」(盲爺在旁邊點頭如搗蒜)
最後我突然靈機一動才發現,唱歌原來是舖梗→這裡,醫病醫心原來是要賜給它靈魂→這裡,讓在板子上的神馬Rody啟動!原來小瓜已經不甘定點騎rody, 要把它卸下來跳跳跳
\
Rody 消風瘦身圖,要先消風才能讓他從板子中拿出來,然後再灌氣
所以開車=mobile , 原來如此啊,這麼早就悟出有車=有腳的行動力,好厲害的用詞啊!
最後附上玩酷妹開紅色Porsh聽浩室
「你明天要上班嗎?」
「免的話,我開我的悍馬載你出企玩」
留言列表