page 的亂哈拉課程已經從翻譯轉變成電影欣賞,因為她買了一本普林斯頓出的中國電影評析,其中大多數都沒看過,除了張藝謀的菊豆與李安的飲食男女外,耶?這也算中國電影。雖然覺得這本電影評析介紹的是1970年以後的中國的一些社會現象與文化背景,她介紹了一聲嘆息與菊豆(你真的是魯迅掛的) 這很超出我的理解與欣賞(例如我不愛張早期片中娶很多太太、很壓抑的社會環境與男女關係與後期僅存的大片的色塊)。早期我會很容易把情緒投入而無法抽離,後來就對於這種失落的世界(我沒經歷過或是已在現代消失的歷史 typical empiricism)的壓抑片就當成喜劇看了,例如大胸(凶)(兄)亂倫的黃金甲或是文白夾雜的夜宴。

 

結果後來還是取折衷討論兩人都有看過的香港導演的電影,例如王家衛春光乍。其中討論到同性戀的問題,我又說了我也不喜歡兩男同性的畫面(因為我說我沒看完斷背山),但是兩女也許就可以(其實我也沒看過兩女的電影)Page則是相反,這倒引發了我的好奇,為什麼我們對畫面的喜惡是相反的?Page告訴我,因為with man在她的理解是reaonable(間接證實了straight,你們不要再亂傳了。不過英文in/out closet在中文雖然會講出櫃,但是沒說不會說「在櫃子裡」外國人也會犯直譯的毛病),所以看到兩男體並不會不舒服(喜悅*2),耶?那我看到女體會比較ok(喜悅*2)也是這個肇因嗎?還是我根本性地討厭()肉慾的畫面?呃......原來其實我沒有很正面理解過這個問題。

 

好吧!其實我很久沒看電影了,這個禮拜來看看沒有男人的電影女人至上吧。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    watermeloniloveu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()