Crazy Chicken

今天回家二瓜一直神神秘秘地重覆這這個單字: Crazy Chicken,我問他什麼意思她一直不說,然後留下一抹蒙娜麗莎的神秘微笑。(真令人討厭)

二: 你猜猜看Crazy Chicken是什麼意思?

我: 瘋雞啊,我只聽過Crazy Friday 虧雞弗萊德,沒有聽過Crazy Chicken 

二: 這是諧音梗啊,猜某個幹部名稱

我: 瘋雞…風紀?

二: 答對了!

我: 風紀股長? 怎麼了嗎?

二: 我今天被選為風紀股長。

我: 你? 為什麼?

二: 因為原來的風紀股長要去選體育小老師? 老師說如果他要選體育小老師就必須辭去風紀股長,並且重選風紀,然後如果體育小老師落選也不能回來當風紀。

我: 還有這種事?

二: 對啊,就像台北市長要參選別的公職的話,一樣要辭職啊 

我: 然後你就當選了?

二: 對啊

我: 你哪裡像風紀啊,風紀不是都選恰北北的女生?

二: 那是你們以前那個年代啦(是是是)

總之她高興了一個晚上,身為在家每次被姊姊管的妹妹,原來也是很想管別人的。

 

Swimming Pool

這學期開始終於可以上游泳課了,但是一個是才上一堂就結束了,另一個是連上課都不願意上。這天小瓜哭喪著臉跟我說: 我可以不要上游泳課嗎?

我: 為什麼? 

瓜: 我就不想上。

我: 為什麼不想上?

瓜: 就不想上啊

沒有理由我不能幫你背書不上,不想上也要有不想上的理由。我本來心裡想的是,會不會很多人都在外面學過會游了,而她跟著半調子的媽媽游還不是不會覺得下水丟臉,但不就是不會才要學嗎?

到了晚上,真的不行了,她才說出來: 因為我覺得學校的泳池很髒!

我覺得這理由既荒謬又真實,荒謬的是覺得髒,不是怕水、不是怕洗頭麻煩、不是怕不會游丟臉,而是怕髒,這完全師承盲爺。那我以前大學在泳池過的是什麼時光? 那時候我們的隊長可是還要住在泳池呢!

可是我也能理解,當她已經習慣游泳的地方不是飯店就是家附近坐落在坐擁山景的戶外游泳池,她怎麼會願意去那種走路要墊著腳、捏著鼻子的充滿霉味與氯味的學校游泳池! 而且他們還是借用隔壁國中的,更沒有改善的空間。

瓜: 所以我該不會上國中還要來一次吧?

妹妹也是上了一堂游泳課就沒上了,不過她是出於非自願,因為才上一堂就有學生腳被剝落的磁磚割傷,勘查的原因是因為疫情學校泳池已經二年沒有使用了,突然冷熱交替使用導致磁磚剝落,然後校方為了安全就決定終止游泳課了。果然跟業界是不一樣,有問題不是檢討問題且限期改善,而是拿著免責金牌直接封關,真的是難怪明明有游泳課,但爸媽們早早就送出去學游泳了,跟補習班的道理一樣。

 

清零使者

上海習大大有清零政策,我家小孩對我的手機line動輒五、六百封訊息都不點掉(其實大部份都是廣告訊息)感到煩躁→我的手機你是在煩躁什麼!? 於是自告奮勇一三五幫我清零手機訊息。

孩子,當你有太多事情要處理、被時間追著跑的時候,自然會選擇眼目只釘睛在需要的事情上面,不處理代表它一點也不重要。

看在這段期媽媽常常週間完全無法從事家事勞務,導致都沒衣服穿,小瓜願意自告奮勇做我最討厭的洗衣家事,妹妹則是洗杯子。而我終於走到這一天花錢買辦墮落的這天,打破我覺得做家事不應該給零用錢的原則,這比念英文與閱讀還容易導入,因為有迫切沒衣服穿、沒杯子喝水的直接需求,果然人還是需要勞動的,於是星期日他們的發薪日會格外期待(盲: 根本是壓乍童工)

IMG_9625

 

Roller-skating

小瓜星期三下午為了遠離家園跟朋友約(還有烏克麗麗、還有史萊姆,都是這樣開始的…同儕力量大啊!),開始想溜直排輪(會不會也太晚想學了)。剛好我認識溜冰界天后母女,於是請好朋友幫忙打點鞋子,專業且效率超高!

小瓜買的鞋比我還大,代表我也能穿她的溜,只是,這款是比賽用鞋,所以後面是沒有剎車的,我挫死…骨頭還是留給有本錢摔的年輕人就好。

 

 鱷魚的眼淚

無論男女,公眾人物在電視上哭,我一律都通稱他們為鱷魚的眼淚,帶目的性的表演成份居多。

 

The Armor of God

Put on the armor of God:

1. The belt of truth  

2. The breastplate of righteousness

3. The shoes of gospel of peace

4. The shield of faith

5. The helmet of salvation

6. The sword of Spirit

現在上主日學的手作課都要先查中英對照,不然就會有小朋友看不懂

14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace. 16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit,

 14 所以要站穩了,用真理當做帶子束腰,用公義當做護心鏡遮胸, 15 又用平安的福音當做預備走路的鞋穿在腳上。16 此外,又拿著信德當做藤牌,可以滅盡那惡者一切的火箭; 17 並戴上救恩的頭盔,拿著聖靈的寶劍,就是神的道。以弗所書6:14-17
 

IMG_9636 2

我明明教的是做盔甲、盾牌、寶劍,小男生也做得、戴得、打得很開心,我女兒就偏偏把它做成pizza野餐籃,是不是,真的要易子而教不然是自己找碴啊!

arrow
arrow
    全站熱搜

    watermeloniloveu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()