經過幾週低糜的教學方法&教案設計的無聊課程後,終於來堂有趣帶勁的課-國語正音與口語表達,有趣在於我會在課堂上學完大陸人講話後,下課接電話立刻轉變說:「偶等下下課企找你。」(誇飾,我喜歡自己講話像鸚鵡)~不論任何課,老師有沒有準備,學生都知道!

 

這個老師很有創意,用千里之外拿周董開刀,拿費小哥對比,將歌詞口齒不清、發音不準的部份用紅字列出來,說周董應該來上口語正音班。

 

我們來youtube看一下千里之外。

http://www.youtube.com/watch?v=FOd1kFd8vzU

 

red:周董;blue:小哥

 

屋簷如懸崖 風鈴如滄海 我等燕歸來 ()
時間被安排 演一場意外 妳悄然走開
故事在城外 濃霧散不開 看不清對白
妳聽不出來 風聲不存在 是我在感慨

夢醒來 是誰在窗台 把結局打開()
那薄如蟬翼的未來 經不起誰來拆

我送妳離開 千里之外 妳無聲黑白
沉默年代 或許不該 太遙遠的相愛
我送妳離開 天涯之外 妳是否還在
琴聲何來 生死難猜 用一生 去等待
(副歌)


聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行 青苔()
天在山之外 雨落花台 我兩鬢斑白
聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行 青苔
天在山之外 雨落花台 我等妳來
(rap)


一身琉璃白 透明著塵埃 妳無瑕的愛()
妳從雨中來 詩化了悲哀 我淋濕現在
芙蓉水面採 船行影猶在 妳卻不回來
被歲月覆蓋 妳說的花開 過去成空白

夢醒來 是誰在窗台 把結局打開
那薄如蟬翼的未來 經不起誰來拆

我送妳離開 千里之外 妳無聲黑白
沉默年代 或許不該 太遙遠的相愛
我送妳離開 天涯之外 妳是否還在
琴聲何來 生死難猜 用一生 去等待

 

這歌對我是比較有有用的,因為我完全沒看過歌詞,所以我也聽不出來他唱什麼,而聽完可以歸納周董的發音特色:

複韻母ㄞ(ai)(ei)(au)(ou)發音不完整;三拼的介音ㄧ(i)(u)(u)被省略。

 

雖然活化課程,但是我是不完全同意他的說法。

1.   就我淺顯的 音樂經驗,所謂過門,也就是副歌的部份,因為是一首歌前面舖陳後的展現的高點,自然辨識度較高,可以發現小哥大多數唱的都是副歌。

2.   發音完全像表演朗誦,至於唱歌需不需要咬字這麼清楚,會不會影響感情的表達與音樂流暢性,這都很值得討論;雖然小哥的咬字清清楚,感情亦豐富,也有可能是周董打迷糊仗襯托出來的,至於青菜蘿蔔,各有所需(看得出來老師誇讚小哥時的媚態)。

3.   Rap感覺就是特意在blur字的意義、音節,聽到的往往是音素甚至是音位,那麼講不講清楚,唱不唱明白,就不是那麼重要了。

 

唉呀,要不是老師這麼有心,我也不會特地挖出來這首流行歌,因為其實我只是個會把霍元甲說成黃金甲(據說其實是菊花臺)的老人啊(its real experience)周董,對不起囉!

arrow
arrow
    全站熱搜

    watermeloniloveu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()